Cet immeuble est voué à la démolition.
这座建筑要被拆除了。
Les représentants du secteur privé ont répondu que, bien que la transparence totale de l'information ne soit jamais possible dans un environnement capitaliste voué à la concurrence, une transparence minimum devait s'appliquer aux « règles du jeu ».
商业界代表的答复是,虽然在竞争激烈的资本主义环境下,信息彻底透明绝不可能实现,但基本上“游戏规”应当透明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Felton ne faisait qu’exprimer à l’égard du duc le sentiment d’exécration que tous les Anglais avaient voué à celui que les catholiques eux-mêmes appelaient l’exacteur, le concussionnaire, le débauché, et que les puritains appelaient tout simplement Satan.
对于白金汉公爵,费尔顿只表示所有英国在情感上对他很厌恶,他还解释说,天主教徒们叫他横征暴敛者、盗用公款犯、放荡不羁的,清教徒则简单地称他为撒旦。
L'Humanité raconte les ouvriers d'une raffinerie de Total, GrandPuits, voué à devenir une usine de bio carburants mais au pris de tant d'emplois, les syndicats doutent et réfléchissent avec des mouvements écolos à une transition juste.
《L'Humanité》讲述了道达尔炼油厂GrandPuits的工的故事,他们注定成为家生物燃料工厂,但以牺牲如此多的就业机会为代价,工会怀疑并通过生态运动反思公正的过渡。